譯註:這段感人故事的全文是由蘋果的前員工David Gelphman寫在網誌內,本文全文翻譯自網誌。
這12年在蘋果工作的生涯中,我從沒有因為工作上的理由與賈柏斯碰過面;當然,跟其他員工一樣,我也許看過他在員工餐廳,或是跟Jonathan Ive(蘋果設計副總裁)走在園區內,或參加過他舉辦的視訊會議;但總而言之,從沒有與他有任何直接接觸,直到...
故事發生在2010的三月,離iPad首次公開發表前幾個禮拜;我有一個非得連絡賈柏斯的理由。那就是,我最要好的一位朋友因為肝病即將過世了,我得趕在還來的及的時候飛去舊金山看看她。她是我過去在Adobe工作的同事,而且非常非常熱衷科技。我認為如果她能在上市前看到iPad一定會相當的興奮,而我剛好有一台。但不幸的是,蘋果嚴格的保密規定,我不能在上市前洩露給任何人看到。
除非獲得賈柏斯的首肯,否則我是怎樣都不能帶iPad去見她了;我知道問我上層的主管只是徒勞無功,因為沒有人願意承擔這個風險。事實上,只有最高階的iOS開發部門擁有允許我的權力,但是也不用嘗試了,得到的答案一定是「不」。因為根本沒有人在乎。
所以我只好寫信給賈柏斯:
故事發生在2010的三月,離iPad首次公開發表前幾個禮拜;我有一個非得連絡賈柏斯的理由。那就是,我最要好的一位朋友因為肝病即將過世了,我得趕在還來的及的時候飛去舊金山看看她。她是我過去在Adobe工作的同事,而且非常非常熱衷科技。我認為如果她能在上市前看到iPad一定會相當的興奮,而我剛好有一台。但不幸的是,蘋果嚴格的保密規定,我不能在上市前洩露給任何人看到。
除非獲得賈柏斯的首肯,否則我是怎樣都不能帶iPad去見她了;我知道問我上層的主管只是徒勞無功,因為沒有人願意承擔這個風險。事實上,只有最高階的iOS開發部門擁有允許我的權力,但是也不用嘗試了,得到的答案一定是「不」。因為根本沒有人在乎。
所以我只好寫信給賈柏斯:
寄件人:David Gelphman <[email protected]>
主旨:不尋常的請求
日期:2010/03/23 AM9:04:55
收件人:Steve Jobs <[email protected]>
Hi,
今天(星期二),我要去舊金山的醫院拜訪一位重病的好友。我被告知她很有可能撐不過這個星期五,她在二月底的時候進行一個肝臟移植手術,但很遺憾手術結果並不如大家希望的良好。
因為軟體開發的緣故,Apple給了我攜帶iPad的許可。我非常重視Apple的隱私政策,但我希望,你能夠允許我用iPad展示幾張照片給她看,即便離4/3發表會還有一段時間。在正常情況下我絕對不會提出這樣的請求,也不期望能獲得允許。
麻煩您考慮一下了,謝謝您。
David Gelphman
到了最後一刻才想到要寫信給他,我真傻,不過我也不期待能收到任何回信。
沒想到三分鐘後,我就收到了回信:
沒想到三分鐘後,我就收到了回信:
寄件人:Steve Jobs <[email protected]>
主旨: Re: 不尋常的請求
日期:2010/03/23 AM9:07:04
收件人:David Gelphman <[email protected]>
OK
sent from my iPhone.
光是文字沒有辦法形容那時的我有多高興。「OK」這兩個字母在那時對我的意義是如此重大。在許多發表會上,賈柏斯說「這就是為什麼我們要這樣作。」而那天,我的朋友終於有機會被我們所作的東西感動,即便這違反了公司規定。我在蘋果工作的期間,一直對公司的精神很好奇,而這個小小的互動則大大的激勵了我。
難過的是,當我抵達舊金山的時候,我的朋友已經失去意識了。所以iPad一直在我的包包內,沒有任何人知道我把它帶來了。但我還是很高興能夠在她身旁陪她走過最後一程,那份感動,就跟賈柏斯回信裡的那兩個字母一樣。
願你安息,CJ。願你安息,SJ。
難過的是,當我抵達舊金山的時候,我的朋友已經失去意識了。所以iPad一直在我的包包內,沒有任何人知道我把它帶來了。但我還是很高興能夠在她身旁陪她走過最後一程,那份感動,就跟賈柏斯回信裡的那兩個字母一樣。
願你安息,CJ。願你安息,SJ。
| |
加入蘋果仁粉絲團